2015/10/02

斗六國小 (第三段)

開會後,王主任帶我去看民舞課。
真的很好看看因為學生都穿了我最喜歡的顏色的衣服:绿松石。
看起來是芭蕾舞的衣服可是王主任說學生用哪種衣服跳舞因為特別舒服。


Después de la reunión, la Directora me invito a ver una clase de danza folclórica taiwanesa. Por las trusas de los niños y los movimientos, pensé que había entendido mal y era una clase de Ballet. Sin embargo, la Sra Wang me explicó que usan las trusas para todas las clases de baile, pues es lo mas cómodo para bailar. Me encantó ver este gran salon, lleno de niños vestidos con mi color favorito: el aguamarina. 






斗六國小,民舞課,2015-09-25
Clase de danza folclórica de Taiwan, Escuela Primaria de Douliu, 2015-09-25


後來,我去看JOANNE 老師的英文課。她的學生想認識我。原來有考試,可是因為我要來看她的班,JOANNE把考試換了時間!我很開心!我跟大家說我從哥倫比亞來。小朋友們問了我特別的問題。有一個可愛的下女兒問了:“麗雅老師,妳的眼睛是什麼顏色?”我回答,我覺得我眼睛是咖啡色,可是在哥倫比亞我們都有不一樣的眼睛的顏色!有別的同學說:“也有黃色的眼睛嗎?” 哈哈哈。其他的同學問了我:“在哥倫比亞有沒有7/11?“在台灣7/11很重要!

Después, fui a visitar la clase de inglés de 4to grado de JOANNE. Me presenté, y los niños me hicieron algunas preguntas como : "De qué color eran mis ojos?" les respondí "creo que cafés", sin embargo les dije que en Colombia hay gente con diferentes colores de ojos, y bueno otro estudiante exclamó: " ...también amarillos?" Me reí! Es común oír en Taiwán, que la gente tiene la idea que todos los extranjeros tienen los ojos verdes o azules! Creo que por eso estaban medio sorprendidos, pues yo tengo los ojos oscuros! Hubo otro que me preguntó si en mi país, hay 7/11. En Taiwán, es una tienda que está en todas las esquinas, donde se pueden comprar desde comida, hasta comprar tíquetes de tren o entradas para espectáculos! Es un lugar muy importante para los taiwaneses, pues pasan por ahi varias veces al día, sea para comer, tomar un cafe, leer una revista, pagar las cuentas de los servicios públicos, usar el wifi gratuito que también ofrece la tienda...
Al final de la clase tuve la oportunidad, de darles una corta clase de español, con palabras básicas como "Hola", "Gracias"y "Hasta luego"!






最後,有時間教簡單的西班牙文詞,比如說:妳好!= HOLA,再見:HASTA LUEGO,謝謝: GRACIAS!


 Otra cosa que me pareció interesante, es que al almuerzo me explicaron que cada clase tiene su propio uniforme, y cada dos años lo cambian. De esta manera, los niños desde que entran a la escuela primaria se podrán identificar con sus compañeros de clase, con los que compartirán dos años de estudios. Los niños diseñan junto con su profesor principal sus camisetas . En la clase a la que asistí, las camisetas son amarillas, porque la clase se llama " Yellow Submarine" como la canción de los Beatles!



Finalmente, fuimos a visitar las salas de cerámica, donde estaban los niños trabajando con arcilla, lo que nos dio la idea de hacer una actividad con arcilla, pues en Colombia también tenemos y podríamos hacer alguna forma precolombina!



下午,四點半到了,回台北的時間到了,這個學校將是我最美好的回憶! 謝謝王主任,謝謝小朋友們,謝謝老師們!11月再見!


Llegada la hora de regresar a Taipei, me llevo los mejores recuerdos de esta escuela, de su directora, profesores y estudiantes!Gracias a todos! Nos vemos en el mes de noviembre!





沒有留言:

張貼留言